AviationWeek.com

English Text by Steve Trimble and Lee Hudson
米国空軍は複数の高度な戦闘機を迅速に生産するために、まず極秘の次世代の航空支配(NGAD)プログラムの重要な変更に着手する。The U.S. Air Force’s vision to rapidly produce multiple fleets of advanced fighters the way Apple makes iPhones begins with an important change in plans for the secretive Next-Generation Air Dominance (NGAD) program.
Aerospace & Defense

English Text by Steve Trimble
米国空軍による最初のレーザー兵器の運用開始から数週間が経とうとしている。現在国防総省は、指向性エネルギー分野における高度な電力・熱管理制限に対処するための新しいコンセプトを生み出している。As the U.S. Air Force comes within weeks of the first operational laser weapons, the Defense Department is hatching new concepts to address the power and thermal management limits of the state-of-the-art in the directed energy field.
Aerospace & Defense

English text by Steve Trimble
美国空军第一批激光武器投入使用已有数周,国防部正在酝酿新的概念,以解决定向能源领域最先进技术的功率和热量管理限制问题。As the U.S. Air Force comes within weeks of the first operational laser weapons, the Defense Department is hatching new concepts to address the power and thermal management limits of the state-of-the-art in the directed energy field.
Aerospace & Defense

English Text by David Hambling
防空システムは、攻撃機や巡航ミサイルよりも、鳥のように小さく低速飛行のターゲットを検知しやすく、それに対処するのに苦労している。Small and improvised UAVs present particular challenges to defenders, as air defense systems have struggled to cope with small, slow-flying targets that register more like birds than strike aircraft or cruise missiles.
Aerospace & Defense

English text by Tony Osborne
计划对NH90陆基和海军直升机国际机队进行一系列软件升级。A series of software-based upgrades is planned for the international fleet of NH90 land-based and naval helicopters.
Aerospace & Defense

English text by Marhalim Abas
菲律宾国防部将在12月决定空军购买的多用途战斗机(MRF)的型号,该部门负责人表示。The Philippines defense department will decide in December on the type of multi-role fighter (MRF) aircraft to be purchased by the air force, its chief says.
Aerospace & Defense

English Text by Tony Osborne
陸上および海軍型ヘリコプターNH90の国際艦隊向けに、現在一連のソフトウェアベースのアップグレードが計画されている。A series of software-based upgrades is planned for the international fleet of NH90 land-based and naval helicopters.
Aerospace & Defense

English Text by Marhalim Abas
フィリピン国防省が、空軍が購入する多目的戦闘機(MRF)航空機のタイプを12月に決定する予定であることを空軍少佐が発表した。The Philippines defense department will decide in December on the type of multi-role fighter (MRF) aircraft to be purchased by the air force, its chief says.
Aerospace & Defense

English Text by Guy Norris and Graham Warwick
航空制造商劳斯莱斯表示,由于气候变化热心人士对航空业施加越来越大的减排压力,可能需要新的方法,包括强制使用可持续航空燃料(SAF),以实现环境目标。As the aviation industry comes under increasing pressure from climate-change activists to reduce its emissions, engine-maker Rolls-Royce says new approaches, including mandating use of sustainable aviation fuels (SAF), may be needed to meet environmental targets.
AIr Transport & MRO

English Text by Alex Derber
GE正在与Microsoft Azure合作开发一套区块链解决方案。GE is developing a suite of blockchain solutions in partnership with Microsoft Azure.
AIr Transport & MRO

English Text by Guy Norris, Adrian Schofield and Jens Flottau
澳航全新波音787-9VH-ZNI 10月20日从纽约直飞19小时后降落悉尼。16分钟后,它作为有史以来最长途的客运航班载入史册,并成为21世纪二十年代潜在的更长途航班服务新时代的领头羊。Qantas completes the first trial flight of its proposed “Project Sunrise” ultra-long-haul services, but is yet to decide to officially launch such routes.
AIr Transport & MRO

English text by Bradley Perrett
中国の私有航空会社は、ワイドボディ機によって利益を上げるために、さらなる課題に取り組みます。Privately owned airlines in China have more than the usual challenges in making money out of widebody aircraft: the big state carriers use their political heft to secure the best routes.
Air Transport & MRO

English Text by Irene Klotz and Steve Trimble
米国空軍が所有する無人宇宙船「X-37B」が10月27日未明、フロリダのアメリカ航空宇宙局 (NASA) のケネディ宇宙センターで予告なしで着陸し、780日間におよぶ低地球軌道での極秘ミッションを終えた。The U.S. Air Force’s X-37B robotic spaceplane completed a classified, 780-day mission in low Earth orbit on Oct. 27 with an unannounced, predawn touchdown at NASA’s Kennedy Space Center in Florida.
Aerospace & Defense

Avicがアドバンスド・ヘビー・リフター (AHL)・ ヘリコプター製造プロジェクトの着手承認を発表する準備にとりかかっている、とのことです。Avic’s project to produce the Advanced Heavy Lifter (AHL) helicopter should soon be ready to present to the state group’s head office for launch approval, an industry source said.
Aerospace & Defense

English Text by Bradley Perrett and Tony Osborne
Avicは有用なZ-20軍事ヘリコプターの適合性を強調しています。その際、中国人民解放軍が厳重な検査の型を初めて発表しました。Avic is emphasizing the adaptability of the Z-20 utility military helicopter, as the Chinese army presents the type for close inspection for the first time.
Aerospace & Defense

English Text by Victoria Moores
该联盟的发起公司目前正在最后敲定谅解备忘录。Launch companies are currently finalizing their memorandums of understanding.
AIr Transport & MRO

English Text by Victoria Moores
近年来,私募股权资金不断涌入商业售后市场。Private equity money has been pouring into the commercial aftermarket in recent years.
AIr Transport & MRO

English Text by Lee Ann Shay
该原始设备制造商的客户支持与服务部门似乎没有对有争议的费用达成共识。It appears there was not consensus between the OEM’s customer support and services organization on the controversial fees.
AIr Transport & MRO

English Text by Bradley Perrett
川崎重工(KHI)は、ロッキード・マーティン社が開発した哨戒機「P-3 Orion(オリオン)」の無線周波数および光学監視機能の変更に関する海上自衛隊の要件を明らかに満たす。Kawasaki Heavy Industries (KHI) is aiming to develop an electronic warfare version of the P-1 maritime patroller.
Aerospace & Defense

English text by Sean Broderick
一些航空公司正在保留更多的较老飞机,但不足以抵消许多因停飞而无法运营的波音737MAX。Some airlines are keeping older aircraft around, but not enough to offset the many missing MAXs.
AIr Transport & MRO

English Text by Alex Derber
维修伙伴关系和预测维修正在改变着发动机维修的未来。Maintenance partnerships and predictive maintenance are changing the landscape for engine repairs.
AIr Transport & MRO

English Text by Bradley Perrett
台湾は、将来の実現に向けた自製戦闘機開発プログラムを支援するために、戦闘機用エンジンの開発に関する初期調査を開始した。Taiwan has begun early research on fighter engine development in support of a possible program for a potential indigenous combat aircraft.
Aerospace & Defense

English Text by James Pozzi
汉莎技术公司(LHT)与Meggitt公司在今年的巴黎航展上签署的协议,该协议将使Meggitt的零件维修服务于明年初开始引入LHT的深圳工厂——深圳汉莎技术有限公司,然后从2021年开始全面服务。The agreement signed by Lufthansa Technik (LHT) and Meggitt at this year’s Paris Air Show will see Meggitt parts repair services start being introduced into the German MRO’s Shenzhen Shop early next year before leading to full capability from 2021.
AIr Transport & MRO

English Text by Henry Canaday
有关“航空公司如何计划更具有成本效益的发动机维修”的提示。Tips for how airlines can better plan cost-effective engine shop visits.
AIr Transport & MRO

English Text by James Pozzi
在MRO市场上CFM56和V2500等畅销发动机系列中的二手可用航材(USM)短缺状况在未来18-24个月内不太可能缓解。The challenge of used serviceable materials (USM) shortages on in-demand engine families such as the CFM56 and the V2500 isn’t likely to alleviate over the next 18-24 months.
AIr Transport & MRO