中国の地方政府による航空会社への投資拡大

Aircraft
Qingdao Airlines, profitable only in 2017, is going into municipal ownership.

中国の商用航空において、私有航空会社は減少しつつある要素です中央政府が駆逐しようとしているからではなく、航空産業が協力的な地方行政から投資を受け続けているからです。

過去5週間にあったことです。ある都市はある航空会社の買収に成功しました。ある省は別の会社に出資して本社を移転させるよう説得しました。さらに海南集団傘下の地方の航空会社2社は、本社のある海南省から投資を受けた同集団の中で最も新しい会社になりました。中国の中央政府が産業への助成金を出し渋るようになって以降、地方政府にとって、資本の投入は、地方の航空会社を支援する際の一般的な手段になりつつあります。

青島航空は、国有会社の買収に成功してできた航空会社です。本拠地のある中国東部の青島市は子会社を使って、青島航空を、私有航空会社であり、南山ジェットというビジネス航空機を運行する南山集団のそれ以外の航空会社の資産と共に買い取っています。

買収に685千億元(98300万ドル)かかった理由は発表されず、設立から5年の会社が2017年になるや、すぐに利益を上げたことだけが報道されました。中国の全ての地方政府は、地方の航空会社が閉鎖されないか危惧しています。航空路線が経済成長の促進を後押しすると評価されるからです。青島航空はエアバスA32025機保有しており、そのうちの17機はリースされています。

同市は、青島航空が2014年に航行を開始した際、株主でした。同市およびもう一つの公式の株主であった山東航空は、2015年に南山集団が汚職事件に巻き込まれると、保有株を売却しました。

地方が投資をすすめる一つの要因にリスクがあります。すなわち、ある地方の航空会社が、資本と支援を提供する別の地方政府にかすめ取られるかもしれないということです。これは、私有会社であり、かつて中国南西部の雲南省に本拠地を置いていたAir Travel(紅土航空)という航空会社に起こったことです。同社は、湖南省の省都である長沙市に移転し、それに伴い同省からの投資を得てきました。

2016年までに、湖南省は、資本、ならびに海南集団のような航空集団を引き寄せるそれ以外のインセンティブを提供することで、新たな航空会社を誘致・設立してきました。しかし、中国民用航空局はというと、今や、主流となる新規の旅客機を認可することに乗り気ではありません。

以上は、Bradley PerrettがAerospace Daily & Defense Reportに書いた記事の簡略版です。Air Travelの歴史とそれ以外の類似取引に関する詳細は全文をお読みください。全文を英語でご覧いただくには、ログインまたは購読していただく必要があります。

Private ownership is a diminishing factor in Chinese commercial aviation—not because the central government is trying to stamp it out, but because the industry keeps drawing investments from supportive municipal and provincial governments.

In the past five weeks, one city has said it would take over an airline completely, a province has put money into another to persuade it to shift its headquarters, and two more HNA local carriers have become the group’s latest to receive investments from their home municipalities. Injecting capital may become a more common way for Chinese local governments to back local airlines, since the central government is discouraging industry subsidies.

Qingdao Airlines is the carrier that has been taken into complete public ownership. The government of its home city, Qingdao in eastern China, is using a subsidiary to buy the airline along with the other aviation assets of the private Nanshan Group, including business aviation operator Nanshan Jet.

The reasons for the 6.85 billion yuan ($983 million) acquisition have not been stated, but the five-year-old airline has only reported a profit once, for 2017. Any Chinese municipal government would be alarmed at the possible closure of a local carrier, because air links are valued for helping to promote economic growth. Qingdao Airlines has 25 Airbus A320s, of which 17 are leased.

The city was a shareholder in Qingdao Airlines when it began flying in 2014. The city and another official shareholder, Shandong Airlines, sold their shares in 2015 when Nanshan Group was embroiled in a corruption scandal.

One stimulus for municipal investment is the risk that a local carrier could be rustled by another government offering capital and support. That happened with privately owned Air Travel, an airline formerly based in the southwestern province of Yunnan. It has moved to Changsha, the capital of Hunan, following investment from that province.

Until 2016, Hunan could have gained a new airline by offering capital and other incentives to an airline group, typically HNA, to establish one. But the Civil Aviation Administration of China now is disinclined to license new mainline passenger carriers.

 

This is an abbreviated version of an article by Bradley Perrett that appeared in Aviation Week & Space Technology. More details about Air Travel’s history and other similar transactions are in the full article. Login or subscribe to access full article here.